25 de nov de 2009

Evento interessante para quem quer aprender mais sobre o papel do Intérprete na escola inclusiva e em outros ambientes de interpretação!



Divulgando:

Oficina:

Como trabalhar com Intérprete de Libras?


Ministrantes · Vinícius Martins - Tradutor/Intérprete de Língua de Sinais - Instituto de Pesquisa em Acessibilidade ( IPESA) – ULBRA - Pró-Reitoria de Ensino (PROGRAD) - FEEVALE – Coord. Curso de Tradução e interpretação (ULBRA/Canoas-RS)- Vice-presidente – Agils - Graduando : Pedagogia – Gestão e Ensino (ULBRA) e Letras Libras - Bacharelado (UFSC) ·

Sandro R. da Fonseca -Tradutor/Intérprete de Língua de Sinais - Instituto de Pesquisa em Acessibilidade (IPESA) – ULBRA - Centro de Comunicação e Expressão - UFSC – Diploma em Estudos Surdos – Universidade de Bristol / UK



Venha participar desse momento de formação: Ø Datas: 02 de dezembro de 2009 Ø Local: ULBRA/Canoas Ø Horário: 19:15h as 22:15h Ø Investimento: 15 reais (para alunos ULBRA) e 30,00 reais (para não alunos ULBRA) Ø Público alvo: Profissionais e estudantes da área de educação e áreas que utilizam de interpretação. Ø Certificado: Carga horária de 3 horas Proposta do Evento: Ø Identificar estratégias de interação de comunicação interpretada e uso da Libras. Ø Apresentar o papel do tradutor/Intérprete de Libras em salas inclusivas. Ø Explorar tipos de interpretações que ocorrem no âmbito escolar. As inscrições poderão ser realizadas até dia 30 de novembro de 2009, no setor IPESA (Instituto de Pesquisa em Acessibilidade), com a Carla ou Mara, através do telefone 51-34779190. Informações pelo e-mail: viniciusmartinsf@gmail.com ou ipesa@ulbra.br Acesse:http://www.ulbra.br/acessibilidade/curinterplibras.htm

Nenhum comentário: